"ق س ط" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ق س ط|GSŦأقسطǼGSŦeḳseTudaha ədalətli(is) more just2x
ق س ط|GSŦ أقسط ǼGSŦ eḳseTu daha ədalətli (is) more just 2:282
ق س ط|GSŦ أقسط ǼGSŦ eḳseTu daha ədalətlidir (is) more just 33:5
ق س ط|GSŦالقسطÆLGSŦl-ḳisTaədalət(of) the justice1x
ق س ط|GSŦ القسط ÆLGSŦ l-ḳisTa ədalət (of) the justice 21:47
ق س ط|GSŦالمقسطينÆLMGSŦYNl-muḳsiTīneədaləti yerinə yetirənlərthe ones who are just.3x
ق س ط|GSŦ المقسطين ÆLMGSŦYN l-muḳsiTīne ədaləti yerinə yetirənlər the ones who are just. 5:42
ق س ط|GSŦ المقسطين ÆLMGSŦYN l-muḳsiTīne ədaləti yerinə yetirənlər those who act justly. 49:9
ق س ط|GSŦ المقسطين ÆLMGSŦYN l-muḳsiTīne ədaləti yerinə yetirənlər those who act justly. 60:8
ق س ط|GSŦبالقسطBÆLGSŦbil-ḳisTiədalətin justice14x
ق س ط|GSŦ بالقسط BÆLGSŦ bil-ḳisTi ədalətlə in justice. 3:18
ق س ط|GSŦ بالقسط BÆLGSŦ bil-ḳisTi ədalətlə [with] justice 3:21
ق س ط|GSŦ بالقسط BÆLGSŦ bil-ḳisTi ədalət with justice. 4:127
ق س ط|GSŦ بالقسط BÆLGSŦ bil-ḳisTi ədalət of justice 4:135
ق س ط|GSŦ بالقسط BÆLGSŦ bil-ḳisTi ədalətlə in justice, 5:8
ق س ط|GSŦ بالقسط BÆLGSŦ bil-ḳisTi ədalətlə with [the] justice. 5:42
ق س ط|GSŦ بالقسط BÆLGSŦ bil-ḳisTi ədalətlə with justice. 6:152
ق س ط|GSŦ بالقسط BÆLGSŦ bil-ḳisTi ədalət justice 7:29
ق س ط|GSŦ بالقسط BÆLGSŦ bil-ḳisTi ədalətli in justice. 10:4
ق س ط|GSŦ بالقسط BÆLGSŦ bil-ḳisTi ədalətlə in justice, 10:47
ق س ط|GSŦ بالقسط BÆLGSŦ bil-ḳisTi ədalətlə in justice, 10:54
ق س ط|GSŦ بالقسط BÆLGSŦ bil-ḳisTi ədalətlə in justice 11:85
ق س ط|GSŦ بالقسط BÆLGSŦ bil-ḳisTi ədalətlə in justice 55:9
ق س ط|GSŦ بالقسط BÆLGSŦ bil-ḳisTi ədalət justice. 57:25
ق س ط|GSŦتقسطواTGSŦWÆtuḳsiTūÇünki ədaləti təmin edə bilmirsənyou will be able to do justice1x
ق س ط|GSŦ تقسطوا TGSŦWÆ tuḳsiTū Çünki ədaləti təmin edə bilmirsən you will be able to do justice 4:3
ق س ط|GSŦوأقسطواWǼGSŦWÆve eḳsiTūvə həmişə ədalətli olunand act justly.1x
ق س ط|GSŦ وأقسطوا WǼGSŦWÆ ve eḳsiTū və həmişə ədalətli olun and act justly. 49:9
ق س ط|GSŦوتقسطواWTGSŦWÆve tuḳsiTūvə ədalətli davranmaqand deal justly1x
ق س ط|GSŦ وتقسطوا WTGSŦWÆ ve tuḳsiTū və ədalətli davranmaq and deal justly 60:8

Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}